Д.А.Пригов
Поспорили как-то Никсон, Президент американский, с Первым секретарем ЦК КПСС и Председателем Совета Министров СССР товарищем Хрущевым, чей хоккей лучше. Никсон, Президент американский, и говорит: „Куда вам, советским, с нами тягаться.
У нас все хоккеисты 2 метра росту. Они не работают, не учатся, всю жизнь только в хоккей играют. Профессионалы, одним словом. Главные среди них: Фил Эспозито – Мистер бронированный танк, Гарди Хоу – Мистер большой локоть, Бобби Халл – Мистер страшная пушка. Били мы чехов, били шведов, били немцев и вас, советских, побьем“. Велел Никсон, Президент американский, позвать Фила Эспозито — Мистера бронированный танк, Гарди Хоу – Мистера большой локоть и Бобби Халла – Мистера страшная пушка. Вошли они в кабинет, каждый больше двух метров, даже без доспехов еле в дверь протиснулись, зубы железные, все время жуют что-то. Опечалился Первый секретарь ЦК КПСС и Председатель Совета Министров СССР товарищ Хрущев, а Никсон, Президент американский, засмеялся.
Прилетел Первый секретарь ЦК КПСС и Председатель Совета Министров СССР товарищ Хрущев в Москву, а на Внуковском аэродроме его член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин встречает. Встречает он его и спрашивает: „Что тебя так печалит?“ Первый секретарь ЦК КПСС и Председатель Совета Министров СССР товарищ Хрущев отвечает: „Поспорили мы с Никсоном, Президентом американским, чей хоккей лучше. Да, видать. у них лучше. Все под два метра и профессионалы. А самые главные у них Фил Эспозито – Мистер бронированный танк, Гарди Хоу – Мистер большой локоть, Бобби Халл – Мистер страшная пушка. Не можем мы с ними тягаться“. Задумался член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин и отвечает: „Не гоже, чтобы американец над советским торжествовал. Иди, спи, а я что-нибудь придумаю“.
Собрал член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин своих заместителей, помощников и референтов и говорит: „Не привычны мы в хоккей играть, да не гоже, чтоб американец над русским торжествовал“. И дал он сроку один день, отыскать добровольцев с американцами биться. В ту же ночь лежал на столе Первого секретаря ЦК КПСС и Председателя Совета Министров СССР товарища Хрущева список. Вот он: Борис Михайлов – Капитан, Владимир Петров – Комсорг, Валерий Харламов – Кудесник хоккея, Александр Якушев – Великолепный, Владимир Шадрин – Несгибаемый, Вячеслав Старшинов – Ударник пятачка, Борис Майоров – Передовик атаки, Владимир Лутченко – Непроходимый, Александр Гусев – Гвардеец льда, Валерий Васильев – Иван русский, Александр Рагулин – Иван Грозный и Владислав Третьяк – Член ЦК ВЛКСМ. Оставили они все кто учебу в высшем учебном заведении, кто – родной завод, кто – колхоз или совхоз, попрощались с женами, поцеловали малых детишек и улетели в Америку.
Прилетели советские хоккеисты в стан врага. Выходят на площадку. А американцев человек 50, все громадные, шлемы сверкают, клюшки об лед стучат. И говорят: „Эй, русские, проигрывать приехали?“ А наши отвечают: „Побеждают не словами, а делами“. Говорят американцы: „Наши дела в наших клюшках“. А советские отвечают: „Наши дела в наших сердцах“. И начался матч. Наши каждый 5-6 врагов обыгрывает и шайбы в ворота закидывает. А американцы за спиной судьи подножки подставляют, бьют и убивают наших парней. Больше всех Фил Эспозито – Мистер бронированный танк старается. Да и судьи, подкупленные американцами, делают вид, что ничего не замечают. 6 советских хоккеистов унесли с поля. Но победа осталась за нами 10:0. Счет по периодам: первый период – 5:0, второй период – 3:0, третий период – 2:0. Шайбы забросили: Александр Якушев – Великолепный (4), Валерий Харламов – Кудесник хоккея (3), Вячеслав Старшинов – Ударник пятачка (2), Владимир Петров – Комсорг (1). А сколько еще шайб судьи не засчитали.
Вернулись наши хоккеисты в отель, а Борис Михайлов – Капитан, Владимир Шадрин – Несгибаемый, Александр Гусев – Гвардеец льда и Борис Майоров – Передовик атаки не приходя в себя скончались. Валерий же Харламов – Кудесник хоккея и Владимир Лутченко – Непроходимый с тяжелыми ранениями лежат. Похоронили советские хоккеисты своих товарищей и собрались на собрание. А в стане врага веселье, пью американцы виски и кричат: „Эй, советские, завтра мы вам покажем!“ Встал член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин и говорит: „Не гоже, чтоб американец над советским торжествовал. Завтра надо выиграть“. И постановили, что каждый будет играть за себя и за погибших товарищей.
Вышли на второй матч. Американцев человек 50, все громадные, шлемы блестят, клюшки об лед стучат. И говорят американцы: „Эй, русские, проигрывать приехали?“ А наши отвечают: „Побеждают не словами, а делами“. Говорят американцы: „Наши дела в наших клюшках“. А советские отвечают: „Наши дела в наших сердцах“. И начался матч. Наши каждый семь-восемь врагов обыгрывает и шайбы в ворота закидывает. А американцы за спиной судьи подножки подставляют, бьют и убивают наших парней. Больше всех Гарди Хоу – Мистер большой локоть старается. Да и судьи, подкупленные американцами, делают вид, что ничего не замечают. 6 советских хоккеистов унесли с поля. Но победа осталась за нами 8:3. Счет по периодам: первый период – 3:0, второй период – 2:1, третий период – 3:2. Шайбы забросили: Александр Якушев – Великолепный (4), Валерий Харламов – Кудесник хоккея (3), Вячеслав Старшинов – Ударник пятачка (1). А сколько шайб еще судьи не засчитали.
Вернулись наши хоккеисты в отель, а Владимир Петров – Комсорг, Вячеслав Старшинов – Ударник пятачка, Владимир Лутченко – Непроходимый, Валерий Васильев – Иван русский не приходя в себя скончались. Александр же Якушев – Великолепный и Александр Рагулин – Иван Грозный с тяжелыми травмами лежат. Похоронили советские хоккеисты своих товарищей и собрались на собрание. А в стане врага веселье, пью американцы виски и кричат: „Эй, советские, завтра мы вам покажем!“ Встал член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин и говорит: „Не гоже, чтобы американец над советским торжествовал. Завтра надо выиграть“. И постановили, что каждый будет играть за себя и за погибших товарищей.
Вышли на третий матч. Американцев человек 50, все громадные, шлемы блестят, клюшки об лед стучат. И говорят американцы: „Эй, русские, проигрывать приехали?“ А наши отвечают: „Побеждают не словами, а делами“. Говорят американцы: „Наши дела в наших клюшках“. А советские отвечают: „Наши дела в наших сердцах“. И начался матч. Наши каждый 10-12 врагов обыгрывает и шайбы в ворота закидывает. А американцы за спиной судьи подножки подставляют, бьют и убивают наших парней. Больше всех Бобби Халл – Мистер страшная пушка старается. Да и судьи, подкупленные американцами, делают вид, что ничего не замечают. Вот уже троих советских хоккеистов унесли с поля, остался один Владислав Третьяк – член ЦК ВЛКСМ, весь израненный и только шепчет: „Не пройдут! Не пройдут!“ Вот три секунды до конца матча осталось. Вот две секунды осталось. Вот одна секунда осталась. Вот и сирена. Упал окровавленный Владислав Третьяк – член ЦК ВЛКСМ на лед, но победа осталась за нами 4:3. Счет по периодам: первый период 1:0, второй период – 1:1, третий период – 2:2. Шайбы забросили: Александр Якушев – Великолепный (4). А сколько шайб еще судьи не засчитали.
Поднял член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин Владислава Третьяка – члена ЦК ВЛКСМ, а враги и сами удивляются, шляпы сняли и говорят: „Сколько лет играем в хоккей, а такое видим первый раз“. Сели член Политбюро ЦК КПСС товарищ Шелепин и Владислав Третьяк – член ЦК ВЛКСМ в самолет и прилетели в Москву. А на Внуковском аэродроме их народ встречает, родственники, женщины, дети с цветами. Вышел Владислав Третьяк – член ЦК ВЛКСМ из самолета, прошел по красной дорожке прямо к Первому секретарю ЦК КПСС и Председателю Совета Министров СССР товарищу Хрущеву и сказал: „Товарищ Первый Секретарь ЦК КПСС и Председатель Совета Министров СССР, задание Родины выполнено“. Сказал и упал замертво.
А в Америке с тех пор в хоккей не играют.